Moteur 1976 - ATLANTA- JUBILEE- PRESTIGE
NOTE | CODE | F | GB | D | Qté | 1 | S 6003 | Porte Satellite | Exenter | Exenter | 1 | 2 | S 5003 | Satellite | Pinion | Ritzel | 1 | 3 | S 5004 | Planétaire | Pinion | Ritzel | 1 | 4 | S 5005 | Roulement porte satellite | Exenter bearing | Kugellager | 1 | 5 | S 5007 | Roulement 6002 | Bearing 60020 | Kugellager 6002 | 1 | 6 | S 5008 | Circlips 15 E | Circlips 15 E | Sprengring 15 E | 1 | 7 | S 5009 | Circlips 32 I | Circlips 32 I | Sprengring 32 I | 2 | 8 | S 5010 | Roulement 4201 | Bearing 4201 | Kugellager 4201 | 1 | 9 | S 5011 | Circlips 12 E | Circlips 12 E | Sprengring 12 E | 1 | 10 | S 5012 | Flasque fusée coté réducteur | Motor reductor cover | Motor Deckel | 1 | 11 | S 5013 | Couronne de réducteur | Gear | Zahnkranz | 1 | 12 | S 5015 | Joint torique | Seal | Dichtung | 2 | 13 | S 5016 | Joint Paulstra IE 722 710 | Seal Paulstra IE 722 710 | Dichtung Paulstra IE 722 710 | 1 | 14 | S 5021 | Vis CHC 6 X 25 | Screw CHC 6 X 25 | Inbussschraube CHC 6 X 25 | 6 | 15 | S 5023 | Joint Paulstra IE 722 746 | Seal Paulstra IE 722 746 | Dichtung Paulstra IE 722 746 | 2 | 16 | S 5024 | Roulement 6206 | Bearing 6206 | Kugellager 6206 | 2 | 17 | S 5025 | Circlips 30E | Circlips 30 E | Sprengring 30 E | 1 | 18 | S 7059 | Couvercle cannellé | Cap cover tooth | Deckel mit Innenverzahnung | 1 | 19 | S 5027 | Circlips 18 E | Circlips 18 E | Sprengring 18 E | 1 | 20 | S 5028 | Joint papier couvercle | Paper seal | Dichtung | 1 | 21 | S 5029 | Vis CHC 6 X 25 | Screw 6 X 25 | Schraube CHC 6 X 25 | 4+4 | 22 | S 5030 | Bouchon de couvercle cannellé | Cap cover tooth top | Staubdeckel Alu | 1 | 23 | S 5031 | Capot U | U - washer | U-Scheibe | 1 | 24 | S 5014 | Porte charbon | Coil holder | Kohlehalter | 2 | 25 | S 5034 | Charbon moteur | Motor coil | Kollektorkohle | 2 | 26 | S 5038 | Roulement 6203 | Bearing 6203 | Kugellager 6203 | 1 | 27 | S 5039 | Roulement 6204 | Bearing 6204 | Kugellager 6204 | 1 | 28 | S 5040 | Circlips 17 E | Circlips 17 E | Sprengring 17 E | 1 | 29 | S 5041 | Circlips 47 I | Circlips 47 I | Sprengring 47 I | 1 | 30 | S 5043 | Goujons de fixation 8 X 185 | Motor bolt 8 X 185 | Motor bolzen 8 X 185 | 3 | 31 | S 5044 | Flasque fusée moteur | Motor cover | Motordeckel | 1 | 32 | S 5047 | Rondelle isolante | Insulating washer | Isolierscheibe | 1 | 33 | S 5048 | Bouchon expansible | Metallic cap | Metallkappe | 1 | 34 | S 5049 | Couvercle palier moteur | Motors side cap | Anschlussdeckel | 1 | 35 | S 5050 | Porte charbon flasque fusée | Insulating brush holder | Isolierhalter | 1 | 36 | S 5152 | Bandage | Front wheel | Vorderrad | 2 | 37 | S 5053 | Collier d’arret petit | Small wheel collar | Klein Radring | 1 | 38 | S 5054 | Collier d’arret grand | Big wheel collar | Gross Radring | 1 | 39 | S 5058 | Joint Paulstra IE 722 402 | Seal Paulstra IE 722 402 | Dichtung Paulstra IE 722 402 | 1 | 40 | S 5059 | Clavette pour limiteur | Insulating tube | Isolierrohr | 1 | 41 | S 5064 | Goujon coté réducteur | Motor stud | Motorbolzen | 3 | 42 | S 5098 | Circlips 40 I | Circlips 40 I | Sprengring | 1 | 43 | S 6015 | Ecrou laiton HM Diam 6 | Brass nut HM Diam 6 | Mutter | 1 | 44 | S 6018 | Rondelle papier | Paper wash | Isolierscheibe | 1 | 45 | S 6019 | Plot contact moteur | Motor contact | Kontakt | 1 | 46 | S 6020 | Charbon rond | Round coil | Rundkohle | 1 | 47 | S 6023 | Bouchon graissage | Greasing cap | Fettschaube | 1 | 48 | S 7099 | Joint de bouchon | Cap seal | Dichtung | 1 | 49 | S 6035 | Pole inducteur | Pol-fieldwinding | Pol-feldwicklung | 6 | 50 | S 6038 | Bobine inducteur | Fiel winding | Feldwicklung | 6 | 51 | S 6041 | Induit moteur | Armature | Anker | 1 | 52 | S 6061 | Bouchon porte charbon | Brush holder cap | Deckel | 2 | 53 | S 7000 | Flasque d’étanchéité | Waterproof side | Deckel | 1 | 54 | S 7006 | Plateau moteur | Basic clutch | Kupplung Grundplatte | 1 | 55 | S 7007 | Plateau récepteur | Pressure clutch | Kupplung Druckplatte | 1 | 56 | S 7008 | Plateau entrainement | Clutch | Kupplung Antriesplatte | 1 | 57 | S 7009 | Plateau entrainement | Clutch | Kupplungsplatte | 1 | 58 | S 7011 | Ressort limiteur | Clutch spring | Kupplungsfeder | 6 | 59 | S 8035 | Palier moteur | Motor block | Lagerbock | 2 | 60 | S 8036 | Flasque intérieur moteur | Aluminium inside block | Alu-Flansch | 1 | 61 | M 6022 | Circlips 10E | Circlips | Sprengring | 6 | 62 | V 4000 | Ecrou H 4 X 75 | Nut 4 X 75 | Mutter 4 X 75 | 2 | 63 | V 4012 | Vis TH 4 X 10 | Screw 4 X 10 | Schraube 4 X 10 | 2 | 64 | V 574 | Rondelle éventail de 5 | Washer Diam 5 | Scheibe D 5 | 6 | 65 | V 6015 | Vis TH 6 X 40 | Screw 6 X 40 | Schraube 6 X 40 | 2 | 66 | V 6022 | Vis acier 6 X 20 | Screw 6 X 20 | Schraube 6 X 20 | 12 | 67 | V 8000 | Ecrou HM 8 | Nut 8 | Mutter 8 | 6 | 68 | V 8011 | Vis HM 8 X 20 | Screw 8 X 20 | Schraube 8 X 20 | 1 | 69 | V 8074 | Rondelle éventail de 8 | Washer Diam 8 | Scheibe D 8 | 6 |
Pivot de direction 1976 - ATLANTA- JUBILEE- PRESTIGE
NOTE | CODE | F | GB | D | Qté | 1 | S 4010 | Jeu bagues ext.79 rouleaux | Out-ring set 79 rolls | Aus-Haltering 79 Rolle | 1 | 2 | S 4061 | Jeu bagues ext. 78 rouleaux | Out-ring set 78 rolls | Aus-Haltering 78 Rolle | 1 | 3 | S 4011 | Bague int. pour 79 rouleaux | In- ring for 79 rolls | Innen-Haltering 79 Rolle | 1 | 4 | S 4062 | Bague int. pour 78 rouleaux | In-ring for 78 rolls | Innen-Hatering 78 Rolle | 1 | 5 | S 4014 | Rouleaux | Rollers | Rolle | 1 | 6 | S 4016 | Capot | Cover | Deckel | 1 | 7 | S 4019 | Joint feutre | Seal | Dichtung | 1 | 8 | S 4030 | Vis contact sup. | Upper contact screw | Kontakschraube | 1 | 9 | S 4031 | Jeu rondelles isolantes | Insulator rings | Isolator | 1 | 10 | S 4032 | Douille porte-charbon | Brush holder | Kohlehalter | 1 | 11 | S 4033 | Fourreau | Insulator | Isolator | 1 | 12 | S 4041 | Fil de connection | Connection cable | Kabel | 1 | 13 | S 5074 | Goujon de fixation | Fixing bolts | Bolzen | 4 | 14 | S 6015 | Ecrou laiton HM6 | Nut | Mutter | 2 | 15 | S 6020 | Charbon rond | Round motor brush | Rundkohle | 1 | 16 | S 5078 | Vis tarraudeuse | Screw | Schraube | 1 | 17 | S 2002 | Pontet de 4 | Clip No. 4 | Schelle No 4 | 1 | 18 | V 6072 | Rondelle laiton MU6 | Brass washer MU6 | U-Scheibe | 2 | 19 | V 8082 | Vis BTR 8 X 20 | Screw 8 x 20 | Schraube | 12 | 20 | H 2085 | Goupille BETA 2,9 | Stop bolt | R-Splint | 1 | 21 | T 1005 | Graisseur | Greasing nipple | Schmiernippel | 1 |
|